Ну вот и мне написал в контакте американский военный из Йемена)))) Мне было очень интересно, как построены эти разводы, поэтому пообщалась с ним часик.
Мужик или кто там, отлично пишет на русском и это не перевод с гугла, гугловые переводы я знаю на примере общения с турками. Даже сложные предложения с большим количеством оборотов он прекрасно понмает. Сначала я хотела перейти на английский но потом не захотела напрягаться. И так понятно, что мой собеседник русский, если он не знает англ, то будет пользоваться гуглом, а чтт бы вывести его на чистую воду, у меня не такой продвинутый инглиш.
Спрашивал про работу, нравится ли она мне, про зпл. А ещё его интересовало я мать-одиночка? )))) т.е. у чувака совершенно конкретная целевая аудитория: малозарабатывающие российские женщины с детьми, мечтающие уйти с работы.
Ну я так, близко к реальности наврала. Сказала, что живу в Турции, работаю в межкультурке, а детей при разводе оставила мужу))) И с ребятами с американских баз я тоже знакома (это правда). В общем разговор у нас не клеился. Я отвечала не по стандартной схеме. Мне стало скучно уже в самом начале. То-ли дело турки! Насвистят так насвистят!